Irishmarsu: "...Also keine der Vorlagen, die ich bis jetzt gelesen habe, ist sooooo brandgefährlich, daß man sie nicht "ungeprüft" einstellen bzw. gefahrlos abkupfern könnte...."
Trotz beeindruckender Vita gehe ich mit Deiner Meinung wie so oft nicht ganz kondom.
Ich habe keine antiquarische Englischrechnung angeboten. Mir geht es nur darum, daß der Empfänger zumindest ansatzweise erkennt, daß man sich etwas Mühe gegeben hat.
Deshalb begrüße ich auch Dein Engagement, uns auch in den anderen Sprachen Vorlagen zu geben. Man sollte allerdings bei fremdübersetzten Texten einer Sprache, die man selbst nicht beherrscht, dies auch erwähnen. Beispiel: "Unfortunately I do not speak English, but, for your convenience I ordered a translation."
Ich jedenfalls lege Wert darauf, daß kein Text ungeprüft mein Haus verläßt. Ich gehöre zu denen, die beispielsweise diese fehlerstrotzenden Emails mit konsequenter Kleinschreibung ohne Anrede und Unterschrift als persönliche Geringschätzung auffassen. Dagegen läuft zum Glück auch momentan eine Kampagne, und ein "Email-Knigge" wurde auch gerade veröffentlicht.
Im englischen Schriftverkehr tritt man sogar noch viel leichter ins Fettnäpfchen. Selbst wenn man sich in flockiger Form artikuliert, sollte man auf einige wichtige Formvorschriften achten. Hey, since we're now living in the time of e-mail and the more common use of the written language, it is time for an English lesson.
So, with tongue firmly in cheek, here are some rules to keep in mind when using the
Queen's Engerlish:
1. Verbs has to agree with their subjects.
2. Prepositions are not words to end sentences with.
3. And don't start a sentence with a conjunction.
4. It is wrong to ever split an infinitive.
5. Avoid cliches like the plague. (They're old hat).
6. Always avoid annoying alliteration.
7. Be more or less specific.
8. Parenthetical remarks (however relevant) are (usually)
unnecessary.
9. Also, too, never, ever use repetitive redundancies.
10. No sentence fragments. No comma splices, run-ons are bad
too.
11. Contractions aren't helpful and shouldn't be used.
12. Foreign words and phrases are not apropos.
13. Do not be redundant; do not use more words than necessary;
it's highly superfluous.
14. One should never generalize.
15. Comparisons are as bad as cliches.
16. Don't use no double negatives.
17. Eschew ampersands & abbreviations, etc.
18. One-word sentences? Eliminate.
19. Analogies in writing are like feathers on a snake.
20. The passive voice is to be ignored.
21. Eliminate commas, that are, not necessary. Parenthetical
words however should be enclosed in commas.
22. Never use a big word when a diminutive one would suffice.
23. Kill all exclamation points!!!!
24. Use words correctly, irregardless of how others use them.
25. Understatement is probably not the best way to propose
earth shattering ideas.
26. Use the apostrophe in it's proper place and omit it when
its not needed.
27. As Ralph Waldo Emerson said, "I hate quotations. Tell me
what you know."
28. If you've heard it once, you've heard it a thousand times:
resist hyperbole; not one writer in a million can use it
correctly.
29. Puns are for children, not groan readers.
30. Go around the barn at high noon to avoid colloquialisms.
31. Even if a mixed metaphor sings, it should be derailed.
32. Who needs rhetorical questions?
33. Exaggeration is a million times worse than understatement.
34. Proofread carefully to see if you any words out.
Nicht ganz ernst zu nehmen - aber ein amüsanter Test: Je mehr Regeln Du lustig findest, desto besser sind Deine Englischkenntnisse.
So aber nun zurück zum Ernst des Threads: Wer hat die Rechnung in Kisuaheli? Besonders die Versteigerer von Lockenwicklern dürften händeringend danach suchen - mehr als 40 Millionen Menschen sprechen diese Sprache; alles potentielle Kunden!